Skip to main content
Displaying 1 - 25 of 58

Understanding The Coronavirus_Kokborok

This is a public service announcement about the coronavirus or Covid-19 disease outbreak.
According to the World Health Organisation, coronaviruses are a large family of viruses that cause illnesses ranging from the common cold to more severe illnesses. Covid -19 is a type of coronavirus that is now affecting over 162 countries out of 195.
Producer: Dev Kumar Sunuwar
Voices: Joy Prokash Tripura
Image: Washing Hands
Music
"Burn Your Village to the Ground" by A Tribe Called Red. Used with permission.
Links:
Coronavirus, World Health Organization

Looking After Our Children During The Covid - 19 Pandemic_Kokborok

This is a public service announcement about the coronavirus or Covid-19 disease outbreak.
The Covid-19 Pandemic is upon us, and we all need to adhere to all the hygiene protocols.
While it is important to ensure the well-being of our elders in the time of this global pandemic, let us take care of our children too. If this is new for us, imagine the psychological impact it has on our young ones. Take the time to explain it to them, first hand, as opposed to what they see and hear on social media, television and radio.
Producer: Dev Kumar Sunuwar

Nutrition During The Covid - 19 Pandemic Kokborok

This is a public service announcement about the coronavirus or Covid-19 disease outbreak.
While countries all over the world are on lockdown, and panic is the order of the day, this is a time when Indigenous Peoples around the world are encouraged to stay calm, and be strong, in the face of severe adversity.
What is most important to note, is that our elderly are the most vulnerable. We need to take extra precaution to save the lives of the ones who are dear to us, and the ones who have shown us the way to go, who have guided our feet on the path that we all walk.

Food Sovereignty (Nepali) खाद्य सम्प्रभुता

प्रत्येक मानिसको खाद्य अधिकार हुन्छ भन्ने कुरा अहिले नौलो विषय रहेन । तर आदिवासी जनजातिहरुको खाद्य अधिकारको विषय निकै महत्वपुर्ण छ । साथै चाख लाग्दो पनि । यो अहिले नौलो र एकदमै वहसको विषय बनेको छ । यो भागमा आदिवासीहरुको खाद्य अधिकारको अभियानमा लाग्ने आदिवासीका विज्ञहरु भारतका नेसफास नामक संस्थाका अध्यक्ष, फ्राङ रोए (जुनसंस्थाले भारतमा सन् २०१५ सेप्टेम्वरमा ईन्डिनिजियस टेरेमाद्रे भव्य रुपले आयोजना गरेको थियो), अमेरिकी आदिवासी अधिकारकर्मी विनोना लाडुक, ईन्डोनेसियास्थित जभरा नामक संस्थाका संस्थापक हेल्मन नाजिव लगायत अन्य विज्ञहरुको आदिवासी जननजातिहरुको खाद्य अधिकारका विषयमा उहाँहरुको आवाज सुन्न

Transition Minerals And Indigenous Peoples Spot1 - Nepali Language

Fossil fuels and other conventional energy sources release many greenhouse gases that harm the environment. For this reason, there is global talk of the need for a transition towards the use of cleaner energy sources and the development of technologies such as battery storage systems, and other cleaner sources of energy. However, for the creation of these energy sources, so-called “transition minerals” are necessary, the extraction of which increases the danger of new displacements and the dispossession of territories from Indigenous Peoples.

Transition Minerals And Indigenous Peoples Spot2 - Nepali Language

Fossil fuels and other conventional energy sources release many greenhouse gases that harm the environment. For this reason, there is global talk of the need for a transition towards the use of cleaner energy sources and the development of technologies such as battery storage systems, and other cleaner sources of energy. However, for the creation of these energy sources, so-called “transition minerals” are necessary, the extraction of which increases the danger of new displacements and the dispossession of territories from Indigenous Peoples.

Transition Minerals And Indigenous Peoples Spot3 - Nepali Language

Fossil fuels and other conventional energy sources release many greenhouse gases that harm the environment. For this reason, there is global talk of the need for a transition towards the use of cleaner energy sources and the development of technologies such as battery storage systems, and other cleaner sources of energy. However, for the creation of these energy sources, so-called “transition minerals” are necessary, the extraction of which increases the danger of new displacements and the dispossession of territories from Indigenous Peoples.

Transition Minerals And Indigenous Peoples Spot4 - Nepali Language

Fossil fuels and other conventional energy sources release many greenhouse gases that harm the environment. For this reason, there is global talk of the need for a transition towards the use of cleaner energy sources and the development of technologies such as battery storage systems, and other cleaner sources of energy. However, for the creation of these energy sources, so-called “transition minerals” are necessary, the extraction of which increases the danger of new displacements and the dispossession of territories from Indigenous Peoples.

Transition Minerals And Indigenous Peoples Spot5 - Nepali Language

Fossil fuels and other conventional energy sources release many greenhouse gases that harm the environment. For this reason, there is global talk of the need for a transition towards the use of cleaner energy sources and the development of technologies such as battery storage systems, and other cleaner sources of energy. However, for the creation of these energy sources, so-called “transition minerals” are necessary, the extraction of which increases the danger of new displacements and the dispossession of territories from Indigenous Peoples.

Indigenous Peoples Rights In Energy Development - Nepali

This series of radio programs is produced by Samadh Radio in Nepal and discusses matters pertaining to the Indigenous Peoples of India and their mining rights when it comes to Transition Minerals
Producer: Kumar Prasad Tamang, Tanka Raj Sunuwar, Sarala Chaudhary (Tharu), Sarala Chaudhary (Tharu)
Interview: Jayaraj Ghimire and Harichan Chhantyal, Dil Bahadur Thapa and Shova Sunuwar,
Music: “Whispers” by Ziibiwan, used with permission.
"Burn your village to the ground", by The Halluci Nation, used with permission.

Energy Development And Its Impacts On Indigenous Peoples - Nepali

This series of radio programs is produced by Samadh Radio in Nepal and discusses matters pertaining to the Indigenous Peoples of India and their mining rights when it comes to Transition Minerals
Producer: Kumar Prasad Tamang, Tanka Raj Sunuwar, Sarala Chaudhary (Tharu), Sarala Chaudhary (Tharu)
Interview: Jayaraj Ghimire and Harichan Chhantyal, Dil Bahadur Thapa and Shova Sunuwar,
Music: “Whispers” by Ziibiwan, used with permission.
"Burn your village to the ground", by The Halluci Nation, used with permission.

Indigenous Peoples Rights to Transition Minerals - Nepali

The SoundCloud content at https://soundcloud.com/culturalsurvival/indigenous-peoples-rights-to-transition-minerals-nepali is not available, or it is set to private.

This series of radio programs is produced by Radio Muktinath in Nepal and discusses matters pertaining to the Indigenous Peoples of Nepal and their mining rights when it comes to Transition Minerals.
Produced by: Anajana Rai, Chumolungma Tamang and Dhana Bahadur Magar. Interviewees: RK Tamang and Ram Chandra Magar, Barsaman Pun and Tahal Thami. Music: “Whispers” by Ziibiwan, used with permission. "Burn your village to the ground", by The Halluci Nation, used with permission.

Indigenous Peoples and Mineral Extraction Concerns in Nepal - Nepali

This series of radio programs is produced Radio Muktinath in Nepal and discusses matters Indigenous Peoples of Nepal and their mining rights when it comes to Transition Minerals Produced by: Anajana Rai, Chumolungma Tamang and Dhana Bahadur Magar. Interviewees: RK Tamang and Ram Chandra Magar, Barsaman Pun and Tahal Thami. Music: “Whispers” by Ziibiwan, used with permission. "Burn your village to the ground", by The Halluci Nation, used with permission.

WCIP Nepali 10

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Asmeet Malla

Voices: Gyan Kumar Maharjan, Rasmi Napit

WCIP Nepali 11

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Asmeet Malla

Voices: Gyan Kumar Maharjan, Rasmi Napit

WCIP Nepali 12

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Asmeet Malla

Voices: Gyan Kumar Maharjan, Rasmi Napit

WCIP Nepali 13

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Asmeet Malla

Voices: Gyan Kumar Maharjan, Rasmi Napit

WCIP Nepali 14

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Asmeet Malla

Voices: Gyan Kumar Maharjan, Rasmi Napit

WCIP Nepali 15

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Asmeet Malla

Voices: Gyan Kumar Maharjan, Rasmi Napit

Quais são os direitos dos PovosIndígenas segundo a declaração da ONU?

Este áudio descreve o Fórum Permanente sobre Questões Indígenas, um organismo da ONU composto por 16 pessoas que informa a ONU sobre questões como o desenvolvimento econômico, social, cultural, ambiental, educacional, além da saúde e dos direitos humanos. Nessas reuniões, questões importantes ligadas aos Povos Indígenas são discutidas e, se pré-registradas, pessoas fora do organismo podem assistir e até mesmo participar de questões especificas.

O que é o Fórum Permanente de Questões Indígenas da ONU?

Este áudio descreve o Fórum Permanente sobre Questões Indígenas, um organismo da ONU composto por 16 pessoas que informa a ONU sobre questões como o desenvolvimento econômico, social, cultural, ambiental, educacional, além da saúde e dos direitos humanos. Nessas reuniões, questões importantes ligadas aos Povos Indígenas são discutidas e, se pré-registradas, pessoas fora do organismo podem assistir e até mesmo participar de questões especificas.

O que são os Relatórios e Recomendações do Fórum Permanente sobre Questões Indígenas da ONU, e como podemos usá-los?

Este áudio descreve a importância do Fórum Permanente sobre Questões Indígenas. É um fórum constituído por 16 pessoas, que se reúne anualmente para escrever relatórios, e recomendações para aconselhar os estados e as agências das Nações Unidas sobre questões importantes que os Povos Indígenas enfrentam. O fórum foca em questões gerais que são comuns aos povos indígenas, como saúde, violência contra mulheres e a soberania alimentar.

Recomendações a Respeito do Acesso a Mídia

Este áudio descreve as recomendações feitas pelo Fórum Permanente das Nações Unidas sobre questões indígenas em 2013, sobre a importância de chamar a atenção para questões Indígenas nos meios de comunicação através de jornalismo e outros modos de comunicação. O Fórum Permanente é um organismo das Nações Unidas responsável por trazer a atenção internacional para questões específicas relacionadas aos Povos Indígenas incluindo a saúde, direitos humanos, desenvolvimento económico e social, meio ambiente, educação e cultura, e fazendo recomendações aos Estados membros e agências da ONU.

x

Subscribe to our mailing list