Skip to main content
Displaying 26 - 50 of 52

Transition Minerals And Indigenous Peoples Spot5 - Nepalbhasa - Newar Language

Fossil fuels and other conventional energy sources release many greenhouse gases that harm the environment. For this reason, there is global talk of the need for a transition towards the use of cleaner energy sources and the development of technologies such as battery storage systems, and other cleaner sources of energy. However, for the creation of these energy sources, so-called “transition minerals” are necessary, the extraction of which increases the danger of new displacements and the dispossession of territories from Indigenous Peoples.

Transition Minerals And Indigenous Peoples Spot5 - Bhasa Language

Fossil fuels and other conventional energy sources release many greenhouse gases that harm the environment. For this reason, there is global talk of the need for a transition towards the use of cleaner energy sources and the development of technologies such as battery storage systems, and other cleaner sources of energy. However, for the creation of these energy sources, so-called “transition minerals” are necessary, the extraction of which increases the danger of new displacements and the dispossession of territories from Indigenous Peoples.

WCIP 01 Nepal Bhasa

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Prabindra Shakya

Voices: Gajurdhan Rai, Chhila Chamling

WCIP 02 Nepal Bhasa

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Prabindra Shakya

Voices: Gajurdhan Rai, Chhila Chamling

WCIP 03 Nepal Bhasa

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Prabindra Shakya

Voices: Gajurdhan Rai, Chhila Chamling

WCIP 04 Nepal Bhasa

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Prabindra Shakya

Voices: Gajurdhan Rai, Chhila Chamling

WCIP 05 Nepal Bhasa

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Prabindra Shakya

Voices: Gajurdhan Rai, Chhila Chamling

WCIP 06 Nepal Bhasa

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Prabindra Shakya

Voices: Gajurdhan Rai, Chhila Chamling

WCIP 08 Nepal Bhasa

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Prabindra Shakya

Voices: Gajurdhan Rai, Chhila Chamling

WCIP 09 Nepal Bhasa

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Prabindra Shakya

Voices: Gajurdhan Rai, Chhila Chamling

WCIP 10 Nepal Bhasa

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Prabindra Shakya

Voices: Gajurdhan Rai, Chhila Chamling

WCIP 11 Nepal Bhasa

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Prabindra Shakya

Voices: Gajurdhan Rai, Chhila Chamling

WCIP 12 Nepal Bhasa

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Prabindra Shakya

Voices: Gajurdhan Rai, Chhila Chamling

WCIP 13 Nepal Bhasa

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Prabindra Shakya

Voices: Gajurdhan Rai, Chhila Chamling

WCIP 14 Nepal Bhasa

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Prabindra Shakya

Voices: Gajurdhan Rai, Chhila Chamling

WCIP 15 Nepal Bhasa

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Prabindra Shakya

Voices: Gajurdhan Rai, Chhila Chamling

Taking Care Of Our Elders During the Covid-19 Pandemic_Russian

This is a public service announcement about the coronavirus or Covid-19 disease outbreak.
While countries all over the world are on lockdown, and panic is the order of the day, this is a time when Indigenous Peoples around the world are encouraged to stay calm, and be strong, in the face of severe adversity.
What is most important to note, is that our elderly are the most vulnerable. We need to take extra precaution to save the lives of the ones who are dear to us, and the ones who have shown us the way to go, who have guided our feet on the path that we all walk.

Действия Организации Объединенных Наций в поддержку соблюдения прав Коренных Народов

Spots on Alta Outcome Document - Russian (pу́сский)

The rights of Indigenous Peoples must be enacted fully and mechanisms which monitor and review the implementation of these rights are needed to ensure that States are complying with international law.  

Свободное, Предварительное и Осознанное Согласие Коренных Народов

Spots on Alta Outcome Document - Russian (pу́сский)

The right to Free, Prior and Informed Consent means that Indigenous Peoples are able to use their lands and resources however they choose, and that they are included in a consultation process if any development projects are proposed on their land. 

x

Subscribe to our mailing list