WCIP_Tharu_06.
Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).
Translation by: Krishna Raj Sarwahari
Voices: Krishna Raj Sarwahari, Bunu Tharu
WCIP_Tharu_07.
Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).
Translation by: Krishna Raj Sarwahari
Voices: Krishna Raj Sarwahari, Bunu Tharu
WCIP_Tharu_08.
Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).
Translation by: Krishna Raj Sarwahari
Voices: Krishna Raj Sarwahari, Bunu Tharu
WCIP_Tharu_09.
Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).
Translation by: Krishna Raj Sarwahari
Voices: Krishna Raj Sarwahari, Bunu Tharu
WCIP_Tharu_10.
Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).
Translation by: Krishna Raj Sarwahari
Voices: Krishna Raj Sarwahari, Bunu Tharu
WCIP_Tharu_11
Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).
Translation by: Krishna Raj Sarwahari
Voices: Krishna Raj Sarwahari, Bunu Tharu
WCIP_Tharu_12.
Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).
Translation by: Krishna Raj Sarwahari
Voices: Krishna Raj Sarwahari, Bunu Tharu
WCIP_Tharu_13.
Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).
Translation by: Krishna Raj Sarwahari
Voices: Krishna Raj Sarwahari, Bunu Tharu
WCIP_Tharu_14.
Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).
Translation by: Krishna Raj Sarwahari
Voices: Krishna Raj Sarwahari, Bunu Tharu
Capítulo 1 Idioma Popti', La Salud y Nutrición del Pueblo Maya Ch’orti’
El Pueblo Chortí ha expresado la importancia de retomar las acciones que permitan el equilibrio y la armonía entre el ser humano y la naturaleza, considerando la importancia que tiene el agua para nuestra vida y para nuestro desarrollo, Norma Sarcir expone en su artículo La salud y nutrición del pueblo Maya Ch’orti’ y el inminente peligro ante la falta de agua aspectos a considerar ante la eminente amenaza y acciones a adoptar tomando de ejemplo al Pueblo Chortí de Olopa, Chiquimula y sus acciones comunitarias.
Capítulo 2 Idioma Popti', La Salud y Nutrición del Pueblo Maya Ch’orti’
El Pueblo Chortí ha expresado la importancia de retomar las acciones que permitan el equilibrio y la armonía entre el ser humano y la naturaleza, considerando la importancia que tiene el agua para nuestra vida y para nuestro desarrollo, Norma Sarcir expone en su artículo La salud y nutrición del pueblo Maya Ch’orti’ y el inminente peligro ante la falta de agua aspectos a considerar ante la eminente amenaza y acciones a adoptar tomando de ejemplo al Pueblo Chortí de Olopa, Chiquimula y sus acciones comunitarias.