Skip to main content
Displaying 26 - 38 of 38

WCIP Limbu 07

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Amar Tumyahang

Voices: Yadan Sherma, Manu Nembang

WCIP Limbu 08

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Amar Tumyahang

Voices: Yadan Sherma, Manu Nembang

WCIP Limbu 09

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Amar Tumyahang

Voices: Yadan Sherma, Manu Nembang

WCIP Limbu 10

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Amar Tumyahang

Voices: Yadan Sherma, Manu Nembang

WCIP Limbu 11

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Amar Tumyahang

Voices: Yadan Sherma, Manu Nembang

WCIP Limbu 12

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Amar Tumyahang

Voices: Yadan Sherma, Manu Nembang

WCIP Limbu 13

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Amar Tumyahang

Voices: Yadan Sherma, Manu Nembang

WCIP Limbu 14

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Amar Tumyahang

Voices: Yadan Sherma, Manu Nembang

WCIP Limbu 15

Produced by Cultural Survival with facilitation of Community Empowerment and Social Justice (CEmSoJ) Foundation and Federation of Nepalese Indigenous Journalists (FONIJ).

Translation by: Amar Tumyahang

Voices: Yadan Sherma, Manu Nembang

CORONAVIRUS Idioma Ch'orti', Academia de Lenguas Mayas de Guatemala

El Coronavirus o Covid-19 a nivel mundial esta afectando la salud de los humanos. Los pueblos Indígenas ven la necesidad de estar informados sobre el tema en sus propios idiomas para proteger y prevenir el contagio de este virus.

En este programa puede encontrar más información en Idioma Ch'orti' el cual puede escuchar, descargar y compartir de forma gratuita.

Elaboración:
Academia de Lenguas Mayas de Guatemala

Enlaces:
- Coronavirus Ch'orti'

Mitos y realidades de la transición energética, episodio 1 en ch'orti'

El Consejo Maya Ch'orti' de Guatemala presenta el podcast: “Mitos y realidades de la transición energética”, en él se informa qué es la transición energética y cómo está afectando a los Pueblos Indígenas; además, se comparten experiencias en las que empresas mineras han entrado a comunidades sin respetar el derecho al Consentimiento Libre, Previo e Informado. 

Puedes escuchar, descargar y compartir este programa de forma gratuita.

Música de introducción:

Mitos y realidades de la transición energética, episodio 2 en español

El Consejo Maya Ch'orti' de Guatemala presenta el podcast: “Mitos y realidades de la transición energética”, en él se informa qué es la transición energética y cómo está afectando a los Pueblos Indígenas; además, se comparten experiencias en las que empresas mineras han entrado a comunidades sin respetar el derecho al Consentimiento Libre, Previo e Informado. 

Puedes escuchar, descargar y compartir este programa de forma gratuita.

Música de introducción:

Mitos y realidades de la transición energética, episodio 2 en ch'orti'

El Consejo Maya Ch'orti' de Guatemala presenta el podcast: “Mitos y realidades de la transición energética”, en él se informa qué es la transición energética y cómo está afectando a los Pueblos Indígenas; además, se comparten experiencias en las que empresas mineras han entrado a comunidades sin respetar el derecho al Consentimiento Libre, Previo e Informado. 

Puedes escuchar, descargar y compartir este programa de forma gratuita.

Música de introducción:

x

Subscribe to our mailing list