Indigenous Peoples Day 2022
In this radio program we review the latest developments around Indigenous Peoples Day. We also hear what Christopher Columbus wrote about Indigenous Peoples of America in his diary.
Producer: Shaldon Ferris (Khoisan)
Music: "Lights in the Forest",by Yarina, used with permission.
"Burn your village to the ground", by The Halluci Nation, used with permission.
Implementation of the Rights of Indigenous Peoples
Alta Outcome Document WCIP 2014
States should work with indigenous communities to ensure that national laws reflect the rights of Indigenous Peoples as laid out in the UN Declaration on the rights of Indigenous Peoples.
United Nations Action Supporting the Implementation of the Rights of Indigenous Peoples
Alta Outcome Document WCIP 2014
The rights of Indigenous Peoples must be enacted fully and mechanisms which monitor and review the implementation of these rights are needed to ensure that States are complying with international law.
Los Pueblos Indígenas en aislamiento necesitan un territorio
En Perú, durante la llamada “época del caucho”, muchos Pueblos Indígenas huyeron hacia selvas y bosques para protegerse de la violencia, despojo y otras atrocidades; hasta la actualidad varios de estos pueblos continúan refugiados y se les conoce como Pueblos Indígenas en Situación de Aislamiento y Contacto Inicial (PIACI).
Indigenous Peoples' Free, Prior, and Informed Consent
Alta Outcome Document WCIP 2014
The right to Free, Prior and Informed Consent means that Indigenous Peoples are able to use their lands and resources however they choose, and that they are included in a consultation process if any development projects are proposed on their land.
UN Permanent Observer Status for Indigenous Peoples and Nations
Alta Outcome Document WCIP 2014
Permanent Observer status for Indigenous Peoples would mean that Indigenous Peoples could have direct participation through their own governments and councils.
Indigenous Peoples' Right to Education
Alta Outcome Document WCIP 2014
Indigenous Peoples have the right to establish their own education and knowledge systems in order to accurately teach future generations about their histories, values, beliefs and languages.
20. Tips
In order for this right to be applied fairly, it should respect the following: 1. From the start of a project, there should be a consultation with the Indigenous People of the area; 2. There should be sufficient time devoted to ensuring that the community receive all of the information about the projects and its impacts; 3. Information should be distributed in accordance with the traditional ways of each community; 4. Any form of trying to influence the opinions of the people should be avoided; 5. All the details of decisions taken should be recorded.
Building Worldwide Networks
World Conference of Indigenous Women 2013
Lisa Arroyo - Quechua from Peru
Lisa Paloma Abregu Arroyo, a Quechua woman, came to the World Conference of Indigenous Women looking to connect with indigenous representatives from around the world who are working on cultural conservation and defending indigenous rights. For Arroyo and her community, these efforts are both important and encouraging.
Saami Women Roles
World Conference of Indigenous Women 2013
From the Saami community in Norway, Gudrun E E Lindi believes that by collaborating with women from other indigenous communities, she can make a global impact and create positive change.
International Human Solidarity Day 2022
The Sustainable Development Agenda is centered on people and the planet, underpinned by human rights, and supported by a global partnership determined to lift people out of poverty, hunger, and disease. It will, thus, be built on a foundation of global cooperation and solidarity.
Solidarity is required from States to fulfill what they agreed to in 2007, the implementation of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.
Produced by Shaldon Ferris (Khoisan)
Voice: Morisca Christians
"Lights in the forest by Ziibiwan, Used with Permission
Plan decenal de idiomas Indígenas en Colombia
De acuerdo con la Organización de las Naciones Unidas (ONU), en el mundo se hablan cerca de 7 mil idiomas, y pese a que los Pueblos Indígenas constituyen menos del 6% de la población mundial, ellos hablan más de 4000 lenguas. La ONU reconoce la importancia de las lenguas Indígenas para la cohesión y la inclusión social, los derechos culturales, la salud y la justicia, por lo que proclamó el período comprendido entre el 2022 y el 2032 como el Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas.
La conferencia mundial de los pueblos indígenas: Objetivos
El documento final de Alta contiene varios asuntos importantes para los pueblos indígenas y las soluciones, incluso de los derechos de la tierra, el aire, el agua y las subsistencias.
Telling Our Own Stories - An Interview With Filmmaker Leya Hale
Leya Hale lives in St. Paul. She was born and raised in the Los Angeles area. She is Sisseton Wahpeton Dakota and Navajo. She is a storyteller, a documentary filmmaker, and a producer with Twin Cities PBS (TPT), where she’s been working for the past eight years. Her film, "Bring Her Home," addresses the epidemic of Murdered and Missing Indigenous Women in the United States.
¿Qué es la Conferencia Mundial de los Pueblos Indígenas?
El CMPI es una sesión especial de la Asamblea General lo que enfocará específicamente en los derechos de los pueblos indígenas.
Implementación de los derechos de pueblos indígenas
Los estados deben trabajar con las comunidades indígenas para asegurarse que las leyes nacionales reflejan los derechos de la gente indígena como los que contienen en la Declaración de los Naciones Unidas de los derechos de los pueblos indígenas.
Acciones de las Naciones Unidas para apoyar la implementación de derechos de pueblos indígenas
Los derechos de los pueblos indígenas deben ser promulgados completamente. Además, para asegurarse que los estados están cumpliendo con las leyes internacionales, los mecanismos que monitorizan y revisan la implementación de estos derechos están necesitados.
International Transgender Day of Visibility
The experience of being Indigenous and transgender brings about a variety of unique intersectional challenges. Growing up in Tana (Deanu), Sápmi land, Levi Sørum (Sámi) lived most of his life rooted in Sámi culture and language. He says he feels fortunate to have attended Sámi kindergarten and one year of Sámi elementary school, in light of Norway’s history of attempting to erase Sámi culture. Besides being Sámi, Sørum is a transgender man – although he considers the term transgender more of a physical description than an identity.
Produced by Camilla Lindschouw
El consentimiento libre, previo, e informado de pueblos indígenas
El derecho del Consentimiento Libre, Previo e Informado significa que los pueblos indígenas pueden usar sus tierras y recursos como los que quieran. También, el derecho significa que los pueblos indígenas están incluidos en una consulta si alguno proyecto de desarrollo está propuesto en su tierra.
Estatus de Observador Permanente en la ONU para pueblos y naciones indígenas
El estado observador permanente para los pueblos indígenas significaría que los pueblos indígenas podrían tener la participación directa a través sus propios gobiernos y propias comisiones.
El derecho a la educación
Los pueblos indígenas tienen el derecho para establecer su propia educación y sus propios sistemas de conocimiento para que enseñen exactamente a las generaciones del futuro sobre sus historias, valores, creencias y idiomas.
01. ¿Cual es el Derecho al Consentimiento Libre, Previo, e Informado?
Alta WCIP - Free Prior And Informed Consent
Alta Outcome Document, produced from the Global Indigenous Preparatory Conference at the World Conference on Indigenous Peoples in Alta, Norway on 10–12 June 2013
Alta WCIP - Implementing Written Rights
Alta Outcome Document, produced from the Global Indigenous Preparatory Conference at the World Conference on Indigenous Peoples in Alta, Norway on 10–12 June 2013
UNPFII - My Observations At The Forum - Naw Ei Ei Min, Mynamar
In line with the International Decade on Indigenous Languages, the Indigenous Media Zone, a special platform set up for Indigenous Journalists, will aim to encourage the participation of Indigenous media practitioners in a wide variety of Indigenous languages from different regions.
Cultural Survival spoke to Naw Ei Ei Min, an Indigenous Woman from Myanmar. She is the founder and director of Promotion of Indigenous and Nature Together (POINT).
Produced by Avexnim Cojti (Maya K'iche) and Shaldon Ferris (Khoisan)
Interviewee: Naw Ei Ei Min (Karen)
Image: Twitter