Skip to main content
Displaying 751 - 775 of 1173

Amazon Fires - Eloy Terena Speaks!

Luiz Henrique Eloy Amado is an Indigenous attorney from the Terena Peoples’ village of Ipegue, Brazil. Eloy Terena, as he is commonly known, has first-hand knowledge on the situation of Indigenous Peoples in the Brazilian Amazon rainforest and an extensive experience on defending criminalized Indigenous grass-root leaders and representing Indigenous communities in land rights cases before Brazil’s Supreme Federal Court.

Ecuador, Pueblo Indígena Deroga Decreto 883

En Ecuador el pasado 3 de octubre se dieron una serie de protestas en contra del actual presidente Lenin Moreno por su decisión en aplicar el Decreto 883 que establecía incrementos en los combustible y por ende la carestía de la vida. Después de 12 días de protesta se logró la derogación del decreto y la CONAIE junto a sus organizaciones de base organizadas entregaron al gobierno una propuesta con un nuevo modelo económico y social. ¿Quiénes estuvieron involucrados en estás manifestaciones? ¿De que se trataba el decreto 883?

No a la Corrupción ni Criminalización de Pueblos Indígenas

Los pueblos Indígenas alrededor del mundo constantemente son y han sido criminalizados por su lucha en defensa del agua, tierra y recursos naturales. Como en muchos países, en Guatemala los  líderes comunitarios día a día sobreviven a los constantes ataques que han puesto en riesgo hasta su propia vida.   En este programa producido por radio comunitaria  Xyaab’ Tzuultaq’a  en idioma Q'eqchí  nos dan un breve mensaje sobre el tema.

Musicalización:
música ancestral Kok Son nombre: Música Marimba Concierto Bellas Artes

Indigenous South Africans To Benefit From Tea Industry

In South Africa, in November 2019, a small but significant victory has been achieved when a benefit sharing agreement was reached with the Indigenous People of South Africa. The Khoi and San people will now benefit from the multi-million rand Rooibos tea and Honeybush industries.
Only 2% of the farmers who grow the tea are from Indigenous communities. 
National KhoiSan Council chairman Cecil LeFleur talks to Indigenous Rights Radio.
Producer: Shaldon Ferris
Image: Tea
Music: Yarina, Lights in the Forrest, used with permission.

Shannon Foster on Land Management Practices

Shannon Foster is a Sydney D'harawal Knowledge Keeper, educator, and artist. She is currently pursuing a Ph.D. with the Center for the Advancement of Indigenous Knowledges at the University of Technology in Sydney. Drawing on traditional knowledge, Indigenous leaders have advocated for changes to current land management practices for decades to help limit anticipated future fire damage. Aboriginal people have a deep knowledge of their lands, and traditional burning practices can help prevent massive destruction.

La Alimentación en Manos de Pueblos Indígenas

Los pueblos Indígenas tratan el tema de seguridad y soberanía alimentaria como algo primordial para preservar y dar vida. Desde su cosmovisión han practicado la siembra, cosecha, intercambio y conservación de sus semillas nativas.

En este programa puede escuchar algunas formas de como lo están haciendo.

Musicalización:
- Música de Introducción
“Burn Your Village to the Ground” por A Tribe Called Red. Usado con permiso.
- Música de fondo
Kame del grupo Sotzíl. Usado con permiso

Defender los Derechos de Pueblos Indígenas Ahora es un Crimen

Desde siempre, para los pueblos Indígenas, los bosques, ríos y lugares sagrados existen como un medio de conexión con la madre tierra y con la vida. Por siglos, ésta ha brindado lo necesario para la sobrevivencia de la humanidad y es por ello que desde las cosmovisiones y miradas de pueblos indígenas es amada y defendida.

Injustamente en América Latina líderes y lideresas Indígenas sufrieron algún tipo de agresión por parte de empresarios petroleros, hidroeléctricos, mineros, madereros y agrícolas.

ACU'MAM, Defensa Del Territorio, Radio Balam Stereo

Los pueblos Indígenas defienden sus tierras y territorios puesto que se sienten conectados con el agua, la tierra, los arboles y todo ser vivo. En este programa en idioma Mam de Guatemala, manifiestan su respeto y defensa a la madre tierra. 

Voces: 

- Porfirio Pérez Ramírez / Maya Mama / Guatemala
- José Benito Escalante / Maya Mam / Guatemala
- Bernardo Baten / Maya Mam / Guatemala

Imagen:
Sócrates Vásquez / Cultural Survival

Producción:
Radio Comunitaria Balam Stereo

ACU'MAM, Defensa del Territorio, Radio Balam Stereo

Los pueblos Indígenas defienden sus tierras y territorios puesto que se sienten conectados con el agua, la tierra, los arboles y todo ser vivo. En este programa manifiestan su respeto y defensa a la madre tierra.

Voces:
- Natividad Clemente Ramírez / Maya Mam Guatemala
- Yesenia Dinora Pérez Pérez / Maya Mam / Guatemala
- Moises Ramos Vaíl / Maya Mama / Guatemala

Imagen:
Sócrates Vásquez / Cultural Survival

Producción:
Radio Comunitaria Balam Stereo

Radio Promotes Diversity

Radio is a powerful medium for celebrating humanity in all its diversity. For Indigenous Peoples in many countries, radio is the most accessible platform to have their say in the languages that they speak and understand. Radio, therefore, is a fundamental means of communication for Indigenous Peoples to maintain their languages and to exercise and defend their rights. Moreover, radio is a means of ensuring the right to information in all sectors of society.

Cuidado Del Agua, Radio Waishanya

Los pueblos Indígenas son respetuosos del agua, tierra y territorio pues saben que en ellos esta la fuente de vida y existencia de la humanidad.

!Cuidar el agua es responsabilidad de todos y todas!

Imagen:
Propiedad Radio Waishanya

 

Esta es una producción de Radio Waishanya y distribuido por Cultural Survival. Este programa es gratuito para escuchar, descargar y compartir.

 

 

Borders And Migration An Interview With Aslak Holmberg

Governments or states make use of geographical boundaries to demarcate territories. Political entities come to agreements on which area belongs to whom. In some cases, borders are agreed upon by two countries, and in other cases it may have been suggested by a third party like an international conference.  In many cases, borders are imposed on places, without taking into consideration the people who live in that area. In this program, we speak to Aslak Holmberg from the Saami Council in Finland, who tells us how borders have affected his life, as well as his environment.

Indigenous Leaders Speak On Borders and Migration

In Asia, the ancestral lands of many Indigenous Peoples have been cut across national borders. Since anti-terror laws and counter insurgency laws were introduced, Indigenous Peoples have been suspected of being insurgents or terrorists, and have been barred from traveling across borders to visit relatives. There should be no borders for Indigenous Peoples as they have existed in those territories long before these nation States came into being.

CORONAVIRUS Idioma Mazateco, México

El Coronavirus o Covid-19 a nivel mundial esta afectando la salud de los humanos. Los pueblos Indígenas ven la necesidad de estar informados sobre el tema en sus propios idiomas para proteger y prevenir el contagio de este virus.

En este programa puede encontrar más información en Idioma Mazateco el cual puede escuchar, descargar y compartir de forma gratuita.

Producción:
Juan Valentín Noriega / Sierra Negra / México

Edición final:
Rosario Sul González / Cultural Survival

CORONAVIRUS Idioma P'urhépecha, Radio Khumati México

El Coronavirus o Covid-19 a nivel mundial esta afectando la salud de los humanos. Los pueblos Indígenas ven la necesidad de estar informados sobre el tema en sus propios idiomas para proteger y prevenir el contagio de este virus.

En este programa puede encontrar más información en Idioma P´urhépecha el cual puede escuchar, descargar y compartir de forma gratuita.

Producción:
Esteban Cruz Rosas / México

Edición final:
Rosario Sul González / Cultural Survival

Noticiero Regional de Pueblos Indígenas, Marzo 2020

¿Cuáles son los últimos sucesos y situaciones que involucran a los Pueblos Indígenas del mundo? Como parte del derecho a la información, Cultual Survival le presenta el siguiente noticiero con notas relevantes de Norteamérica, Centro y Sur América, África y Asia.

Música de Introducción:
“Burn Your Village to the Ground” por A Tribe Called Red. Usado con permiso.

Edición de Imagen:
Rosario Sul González

Crecimiento de la Milpa, Radio Comunitaria Indígena Intercultural Ñöñho de México

Los pueblos Indígenas de manera ancestral han sembrado, cosechado y conservado sus semillas para garantizar su seguridad y soberanía alimentaria.

En este programa podrá aprender sobre la siembra del maíz , escuche, descargue y comparta.

​Imagen:
Capturada por CS en Exposición Fotográfica de agricultores y protectores de maíz Indígenas de toda América en la sede de las Naciones Unidas.

Enlaces:
- Instituto Intercultural Ñöñho / México

CORONAVIRUS Idioma Misak, Organización Indígena de Colombia ONIC

La Organización Mundial de la Salud ha señalado que el Coronavirus ha afectado a más de 170 países. Este virus causa enfermedades que van desde el resfriado común hasta enfermedades más graves.

En respuesta a esta emergencia mundial, los pueblos Indígenas se han organizado y creado material radiofónico en sus propios idiomas ejerciendo así el derecho a estar informados. Tal es el caso de la Organización Indígena de Colombia ONIC quien ha trabajado una serie especial en idioma Misak sobre prevención y cuidado ante esta crisis sanitaria por coronavirus.

CORONAVIRUS Idioma Español, Uso de Medicina Tradicional

El coronavirus ha causado enfermedades que van desde el resfriado común hasta enfermedades más graves y en muchos casos ha causado hasta la muerte. El sitio web de rtve señala que actualmente existen más de 5,6 millones de casos y más de 353.000 muertos en todo el mundo.

En respuesta ante esta crisis sanitaria mundial las radios comunitarias están realizando un trabajo fundamental en el tema informativo sobre prevención, síntomas, y cuidados en base al uso de medicina tradicional. Este programa fue producido por Radio Comunitaria Estéreo Lluvia de México.

CORONAVIRUS Español, Soberanía Alimentaria

El coronavirus ha causado enfermedades que van desde el resfriado común hasta enfermedades más graves y en muchos casos ha causado hasta la muerte. El sitio web de rtve señala que actualmente existen más de más de 8,3 millones de casos y más de 449.000 muertos en todo el mundo

En respuesta ante esta crisis sanitaria mundial las comunidades, personas particulares, organizaciones y radios comunitarias han realizado producciones radiales con información sobre los prevención, síntomas, cuidados y alimentación.  Puede escuchar, descargar y compartir de forma gratuita.

CORONAVIRUS Español, Falta del Derecho a la Salud

El coronavirus ha causado enfermedades que van desde el resfriado común hasta enfermedades más graves y en muchos casos ha causado hasta la muerte. El sitio web de rtve señala que actualmente existen más de 9,4 millones de casos y más de 484.000 muertos en todo el mundo.

En respuesta ante esta crisis sanitaria mundial las radios comunitarias están realizando un trabajo fundamental en el tema informativo sobre prevención, síntomas, cuidados, alimentación y medicina tradicional.

x

Subscribe to our mailing list