CLIMATE CHANGE HAUSA
This series of radio programs have been produced by Progress FM, Nigeria. In this series, topics related to children are discussed.
Access to quality education, rights for children, and the importance of indigenous languages for children are among the subjects discussed.
All voices and music by Progress FM
Producer : Sani Musa.
Anchor: Sani Musa and Yazzed Aliyu.
Presenters: Sadiq Muhammad kabeer, Aisha Muhammad kabeer, Blessing Jack, Amina Ibrahim, Yunusa Abdullahi, maimuna Ibrahim, James smart and Riham sani.
Speaking Native Language In Nigeria - Progess FM - Hausa
This series of radio programs have been produced by Progress FM, Nigeria. In this series, topics related to children are discussed.
Access to quality education, rights for children, and the importance of indigenous languages for children are among the subjects discussed.
All voices and music by Progress FM
Producer : Sani Musa.
Anchor: Sani Musa and Yazzed Aliyu.
Presenters: Sadiq Muhammad kabeer, Aisha Muhammad kabeer, Blessing Jack, Amina Ibrahim, Yunusa Abdullahi, maimuna Ibrahim, James smart and Riham sani.
The Child Right Act Of 2003 - Progress FM - Progress FM - Hausa Language
This series of radio programs have been produced by Progress FM, Nigeria. In this series, topics related to children are discussed.
Access to quality education, rights for children, and the importance of indigenous languages for children are among the subjects discussed.
All voices and music by Progress FM
Producer : Sani Musa.
Anchor: Sani Musa and Yazzed Aliyu.
Presenters: Sadiq Muhammad kabeer, Aisha Muhammad kabeer, Blessing Jack, Amina Ibrahim, Yunusa Abdullahi, maimuna Ibrahim, James smart and Riham sani.
The Right To Access Information - Progress FM - Hausa Language
This series of radio programs have been produced by Progress FM, Nigeria. In this series, topics related to children are discussed.
Access to quality education, rights for children, and the importance of indigenous languages for children are among the subjects discussed.
All voices and music by Progress FM
Producer : Sani Musa.
Anchor: Sani Musa and Yazzed Aliyu.
Presenters: Sadiq Muhammad kabeer, Aisha Muhammad kabeer, Blessing Jack, Amina Ibrahim, Yunusa Abdullahi, maimuna Ibrahim, James smart and Riham sani.
The Right To Quality Education - Progress FM - Hausa Language
This series of radio programs have been produced by Progress FM, Nigeria. In this series, topics related to children are discussed.
Access to quality education, rights for children, and the importance of indigenous languages for children are among the subjects discussed.
All voices and music by Progress FM
Producer : Sani Musa.
Anchor: Sani Musa and Yazzed Aliyu.
Presenters: Sadiq Muhammad kabeer, Aisha Muhammad kabeer, Blessing Jack, Amina Ibrahim, Yunusa Abdullahi, maimuna Ibrahim, James smart and Riham sani.
A Just Transition For The People Of Nigeria (Hausa Language)
Progress Radio informs listeners about transition minerals and the importance of a Just Energy Transition in this radio program.
Script writer: Komfulata Umar (Fulfulde)
Producer: Sani Musa (Fulfulde)
Presenter: Aisha Adam Jalo (Fulfulde)
Interviewees:
Dr Ahmed Umar ,Abdulrahaman Muhammad,
Muhammad. Bashir Shu'aibu Galma.
Halima Muhammad - Hausa by Tribe.
Halima Abubakar Galadima (Gwari)
Music: Sambi 'Fulbe fultata Gomb'e.
"Burn your village to the ground", by The Halluci Nation, used with permission.
CORONAVIRUS Idioma Shuar, Ecuador
El Coronavirus o Covid-19 a nivel mundial esta afectando la salud de los humanos. Los pueblos Indígenas ven la necesidad de estar informados sobre el tema en sus propios idiomas para proteger y prevenir el contagio de este virus.
Este es un programa producido por La Confederación de Nacionalidades Indígenas de la Amazonía Ecuatoriana en atención a la presente crisis sanitaria. Puede escuchar, descargar y compartir libremente.
¿Qué son los minerales de transición? Spot 1 en shuar-chicham
Los combustibles fósiles y otras fuentes de energía convencionales liberan muchos gases de efecto invernadero que perjudican al medio ambiente. Por esta razón, a nivel mundial se habla de la necesidad de una transición hacia el uso de fuentes de energías más limpias y el desarrollo de tecnologías como los sistemas de almacenamiento en baterías. No obstante, para la creación de dichas baterías son necesarios los llamados “minerales de transición”, cuya extracción aumenta el peligro de nuevos desplazamientos y despojo de territorios de los Pueblos Indígenas.
¿Qué son los minerales de transición? Spot 2 en shuar-chicham
Los combustibles fósiles y otras fuentes de energía convencionales liberan muchos gases de efecto invernadero que perjudican al medio ambiente. Por esta razón, a nivel mundial se habla de la necesidad de una transición hacia el uso de fuentes de energías más limpias y el desarrollo de tecnologías como los sistemas de almacenamiento en baterías. No obstante, para la creación de dichas baterías son necesarios los llamados “minerales de transición”, cuya extracción aumenta el peligro de nuevos desplazamientos y despojo de territorios de los Pueblos Indígenas.
¿Qué son los minerales de transición? Spot 3 en shuar-chicham
Los combustibles fósiles y otras fuentes de energía convencionales liberan muchos gases de efecto invernadero que perjudican al medio ambiente. Por esta razón, a nivel mundial se habla de la necesidad de una transición hacia el uso de fuentes de energías más limpias y el desarrollo de tecnologías como los sistemas de almacenamiento en baterías. No obstante, para la creación de dichas baterías son necesarios los llamados “minerales de transición”, cuya extracción aumenta el peligro de nuevos desplazamientos y despojo de territorios de los Pueblos Indígenas.
¿Qué son los minerales de transición? Spot 4 en shuar-chicham
Los combustibles fósiles y otras fuentes de energía convencionales liberan muchos gases de efecto invernadero que perjudican al medio ambiente. Por esta razón, a nivel mundial se habla de la necesidad de una transición hacia el uso de fuentes de energías más limpias y el desarrollo de tecnologías como los sistemas de almacenamiento en baterías. No obstante, para la creación de dichas baterías son necesarios los llamados “minerales de transición”, cuya extracción aumenta el peligro de nuevos desplazamientos y despojo de territorios de los Pueblos Indígenas.
¿Qué son los minerales de transición? Spot 5 en shuar-chicham
Los combustibles fósiles y otras fuentes de energía convencionales liberan muchos gases de efecto invernadero que perjudican al medio ambiente. Por esta razón, a nivel mundial se habla de la necesidad de una transición hacia el uso de fuentes de energías más limpias y el desarrollo de tecnologías como los sistemas de almacenamiento en baterías. No obstante, para la creación de dichas baterías son necesarios los llamados “minerales de transición”, cuya extracción aumenta el peligro de nuevos desplazamientos y despojo de territorios de los Pueblos Indígenas.
Las protectoras somos defensoras de la madre tierra, en shuar
Los defensores y defensoras de los derechos ambientales son personas que alzan la voz para proteger los derechos del medio ambiente, la tierra y el territorio. Son dirigentes o salvaguardas de comunidades y defienden los derechos y bienestar de las mismas, especialmente protegiendo los hogares, el aire, el agua, la tierra, el territorio y los bosques. En este programa de Radio La Voz de las Cascadas Vivas, de Ecuador, se habla sobre este tema. ¡Te invitamos a escucharlo!
Puedes escuchar, descargar y compartir este programa de forma gratuita.
¿Cual es el Derecho al Consentimiento Libre, Previo, e Informado?
Por el Derecho al Consentimiento Libre, Previo e Informado, los gobiernos tienen que mantener a las comunidades indígenas informadas sobre cualquier proyecto que quieran desarrollar en sus tierras y escuchar sus opiniones antes de realizarlo.
El Significado de “Libre”
El proceso de negociación entre el gobierno y los pueblos indígenas debe ser libre de amenazas, sobornos, o cualquier manipulación por parte del gobierno en las decisiones de los pobladores.
El Significado de “Informado”
Explica la importancia de tener toda la información sobre los impactos al medioambiente, a la comunidad y a los pobladores. Se debe dar en manera completa y en el idioma materno para asegurar comprensión total.
Respaldo Internacional
La Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas junto con otros instrumentos internacionales reconocen el derecho al consentimiento libre, previo e informado como un derecho de los pueblos indígenas.
Responsabilidad
Es importante exigir el cumplimiento de esta ley porque proteger el ambiente, garantizar agua y aire limpio, y es un mecanismo para controlar los proyectos de desarrollo, para asegurar que realmente beneficien a los pobladores de la comunidad.
De que Se Trata el Derecho de CLPI?
El derecho al consentimiento libre, previo e informado se encuentra estipulado en leyes nacionales e internacionales y se puede aplicar en la defensa de las tierras cuando se pretende realizar un proyecto que cause daños irreparables.
Consentimiento Libre Previo e Informado
Para que este derecho sea aplicado de manera justa, se debe de respetar lo siguiente: 1. Desde el inicio de un proyecto se debe consultar a los pueblos indígenas; 2. Se debe otorgar el tiempo necesario para que los pueblos indígenas reciban todo la información sobre los proyectos y sus impactos; 3. Se debe dar información en las formas tradicionales de cada pueblo; 4. Se debe evitar cualquier tipo de influencia en opiniones hacia los pobladores; 5. Se debe documentar cualquier decisión en forma detallada.
Proyectos de Desarrollo
El Estado debe obtener el consentimiento libre, previo e informado antes de aprobar cualquier proyecto de desarrollo que afecte las tierras y recursos de los pueblos indígenas.
Hacer las Empresas Responsables
Las comunidades indígenas no deben dejar al gobierno seguir violando su derecho al Consentimiento Libre, Previo e Informado e destruyendo sus tierras.