Skip to main content
Displaying 1 - 25 of 797

ECMIA 2015.Importancia Dialogo Intergeneracional

María Oberto Indígena del pueblo Wayuu en Venezuela habla de la importancia del dialogo intergeneracional como lo es la habilitación de jóvenes, en cuanto al conocimiento y la lucha del pasado y el presente.

¿Cual es el Derecho al Consentimiento Libre, Previo, e Informado?

The SoundCloud content at https://soundcloud.com/culturalsurvival/cual-es-el-derecho-al-1 is not available, or it is set to private.

Por el Derecho al Consentimiento Libre, Previo e Informado, los gobiernos tienen que mantener a las comunidades indígenas informadas sobre cualquier proyecto que quieran desarrollar en sus tierras y escuchar sus opiniones antes de realizarlo.

“Estudiar es difícil cuando eres una Mujer Indígena, más difícil si tienes una discapacidad”

The SoundCloud content at https://soundcloud.com/culturalsurvival/olga-montufar-mexico-perfil-mujer-lider-indigena is not available, or it is set to private.

Olga Montufar, Indígena mexicana. Se ha destacado por llevar al plano Internacional el tema de derechos de las Personas Indigenas con Discapacidad.

Consentimiento Libre Previo e Informado

The SoundCloud content at https://soundcloud.com/culturalsurvival/consentimiento-libre-previo-19 is not available, or it is set to private.

Para que este derecho sea aplicado de manera justa, se debe de respetar lo siguiente: 1. Desde el inicio de un proyecto se debe consultar a los pueblos indígenas; 2. Se debe otorgar el tiempo necesario para que los pueblos indígenas reciban todo la información sobre los proyectos y sus impactos; 3. Se debe dar información en las formas tradicionales de cada pueblo; 4. Se debe evitar cualquier tipo de influencia en opiniones hacia los pobladores; 5. Se debe documentar cualquier decisión en forma detallada.

What Will a Trump Presidency Mean for U.S. Indigenous Communities?

The SoundCloud content at https://soundcloud.com/culturalsurvival/what-will-a-trump-presidency-mean-for-us-indigenous-communities is not available, or it is set to private.

Suzanne Benally is a leader in Indigenous Rights advocacy, and serves as the Executive Director of Cultural Survival. She shares her thoughts on the challenges and opportunities facing Native American communities and Indigenous Peoples in general in the context of the Trump administration. Interview by Shaldon Ferris (Khoisan), Indigenous Rights Radio producer based in South Africa.

 

Websites:

Indigenous Human Rights Defenders

The SoundCloud content at https://soundcloud.com/culturalsurvival/indigenous-human-rights-defenders is not available, or it is set to private.

Indigenous solidarity has coalesced into a powerful movement thanks to the activism and perseverance of Indigenous leaders from communities around the world. Indigenous leaders that are defending land, language, culture, and the environment face acute persecution, both from governments directly and from extrajudicial actors.

No Dejemos Morir Nuestra Lengua Materna

The SoundCloud content at https://soundcloud.com/culturalsurvival/dia-internacional-de-la-lengua-materna-aaw-ayuujk is not available, or it is set to private.

Nuestros hermanos de Radio Comunitaria Ayuujk Jënpoj nos compartes desde Oaxaca, México una bella reflexión radiofónica sobre la importancia de preservar nuestra Lengua Materna en marco a este 21 de febrero cuando Celebramos el Día Internacional de la Lengua Materna.

Una lucha continua y universal: el caso de Standing Rock

The SoundCloud content at https://soundcloud.com/culturalsurvival/una-lucha-continua-y-universal-el-caso-de-standing-rock is not available, or it is set to private.

La soberanía de la Nación Sioux está amenazada por el Gobierno de EE.UU. y los intereses corporativos mientras el proyecto del Dakota Access Pipeline sigue avanzando. Rossy González (Maya Kakchiquel), productora de Radio de Derechos Indígenas, revisa la situación política de Standing Rock y su contexto histórico con unas activistas prominentes, y ofrece sugerencias sobre cómo las personas pueden apoyar a la Nación Sioux en su trabajo para detener la construcción del oleoducto.

Noticia: Amparan Telefonía Celular Comunitaria En México

México tiene un nuevo éxito que contarnos respecto a Telefonía Comunitaria Indígena, en este breve informativo te podrás dar cuenta.

ENTREVISTADO

Erick Huerta, director de  Redes por la Diversidad, Equidad y Sustantividad en México. 

ENLACES

Comunicación Redes A.C.
REALIZACIÓN 
Rosy González

VOZ LOCUTORA 2
Teresita Orozco

La transformación y generosidad de Popova

¡Ya está disponible nuestro noveno y último episodio de esta serie, Hecho a Mano marcando el exitoso lanzamiento del primer podcast de Cultural Survival! Este mes, el artista Otomí Julio Laja se une a nosotros para compartir la historia de Papel Amate del árbol “Popova” en el idioma Ñühü. Tanto la inspiración como los materiales para las creaciones de sus obras de arte. 

COVID-19, información confiable, en español

Desde el comienzo de la pandemia de COVID-19, en las redes sociales comenzó a circular una gran cantidad de información sobre esta enfermedad, su origen, sus síntomas, la forma de combatirla, las secuelas que deja a quienes se han contagiado, el proceso de vacunación para hacer frente a la misma y otros temas relacionados con esta situación que se vive a nivel mundial.

COVID-19, información confiable, en Maya Yucateco

Desde el comienzo de la pandemia de COVID-19, en las redes sociales comenzó a circular una gran cantidad de información sobre esta enfermedad, su origen, sus síntomas, la forma de combatirla, las secuelas que deja a quienes se han contagiado, el proceso de vacunación para hacer frente a la misma y otros temas relacionados con esta situación que se vive a nivel mundial.

La lengua Náhuatl, producción de Cholollan Radio

En México la lengua Indígena con mayor número de hablantes es el Náhuatl, con al menos 1.6 millones de hablantes en distintas partes del país. En esta cápsula producida por Cholollan Radio y dedicada a explicar particularidades del Náhuatl, se menciona que en este idioma la voz “kua” nombra al verbo comer y que en su evolución se llega a la palabra “kualli” para nombrar lo “bueno” y “amo kualli” para nombrar lo malo. 

Hay que seguir cuidándonos, en español

La pandemia de COVID-19 sigue causando estragos a nivel mundial, por lo cual es indispensable que los integrantes de pueblos y comunidades Indígenas continuemos cuidándonos y protegiendo a nuestras familias. ¿En tu comunidad se sigue usando cubrebocas y gel antibacterial? ¿Se han dejado de hacer fiestas masivas? 

Hay que seguir cuidándonos, en Mixteco

La pandemia de COVID-19 sigue causando estragos a nivel mundial, por lo cual es indispensable que los integrantes de pueblos y comunidades Indígenas continuemos cuidándonos y protegiendo a nuestras familias. ¿En tu comunidad se sigue usando cubrebocas y gel antibacterial? ¿Se han dejado de hacer fiestas masivas? 

Aprende a curar los síntomas de Covid-19 con plantas medicinales, capítulo 1, en español

Los Pueblos Indígenas conservamos conocimientos ancestrales sobre el uso de plantas medicinales que sirven para curar diferentes síntomas o malestares del cuerpo. Estos saberes, conocidos como medicina tradicional, han ayudado a muchas comunidades a hacer frente a la pandemia de COVID-19. 

En esta cápsula producida por Radio Jowa de San Mateo del Mar, Oaxaca, México, nos informan cómo aliviar uno de los síntomas del COVID-19, el “cuerpo cortado”, con una planta de la región del Istmo de Tehuantepec conocida como “cordoncillo”. 

Aprende a curar los síntomas de Covid-19 con plantas medicinales, capítulo 1, en Ombeayiüts

Los Pueblos Indígenas conservamos conocimientos ancestrales sobre el uso de plantas medicinales que sirven para curar diferentes síntomas o malestares del cuerpo. Estos saberes, conocidos como medicina tradicional, han ayudado a muchas comunidades a hacer frente a la pandemia de COVID-19. 

x

Subscribe to our mailing list